Кібербезпека починається з мови

Коли вирушив у напрямку печерських пагорбів, то між краплями дощу пробилася СМС від пані Лариси Ніцой: "Супер! Молодець. Вітаю з Кіберджурою!". Ви ж розумієте, як надихають такі повідомлення перед важливою і відповідальною зустріччю. А от уже повертаючись з тої зустрічі з керівництвом Військового інституту телекомунікацій та інформатизації, побачив надпис на стіні. Спочатку цей напис мене збентежив, враховуючи той масштаб задач перед "Кіберджурою", які озвучив  начальник ВІТІ генерал-майор Віктор Миколайович Остапчук. Над цими задачами планувалося подумати через рік-два. Ми ж просто хочемо погратися, - максимально скритно обережно і тільки трішечки спробував подумати ...
    
Безнадія русскага міра.
 Потім збагнув, що напис на стіні адресований "глубінному народу", усяким сурковим та моторолам.  Бо язик. Тобто тим, у кого язик, а не мова. А у нас мова йшла про командно-штабну гру (КШГ). Про ту ітерацію мозкового штурму, який пілотом пройшов у травні 2019 року в Європейському Університеті. Про те, що було осмислено, сформульовано і декілька разів презентовано загалу. 

Отже, нагадаємо. 29 травня 2019 року в Європейському університеті відбувся науково-практичний семінар "Сучасні підходи до національно-патріотичного виховання з використанням новітніх геоінформаційних технологій”. Цільовою аудиторією заходу була широка педагогічна спільнота. Також до участі були залучені студенти різних факультетів Європейського університету. Зі словами привітання зустріч відкрила проректор Європейського університету, директор навчально-наукового інституту права та безпеки підприємництва, доктор філософських наук, професор Тимошенко Олена Іванівна. У вступній промові вона звернула увагу на важливість, масштабність та актуальність піднятої теми та побажала учасникам цікавих і корисних виступів, демонстрацій та обговорень. Координатор спільних програм у сфері безпеки Європейського університету, майор запасу Милашенко Віктор Миколайович доповів  про результати участі гімназії “Євроленд” Європейського університету у військово-патріотичній грі (ВПГ) “Сокіл”/”Джура” у 2019 році. Звіт супроводжувався презентацією світлин учнів гімназії на всіх етапах гри та миттєвостями урочистого вручення нагород. Також були висловлені пропозиції щодо вдосконалення підходів до формату проведення змагань. Віце-президент Міжнародної академії інформатики  Галенко Іван Вікторович,  розповів про основні завдання командно-штабної гри (КШГ). Було запропоновано педагогічній спільноті метод КШГ покласти в основу підготовки та проведення заходів ВПГ “Сокіл”/”Джура”. 


 При обговоренні усі учасники мали можливість висловити свої враження, думки і надати пропозиції. Дуже важливою була думка представників центру “Десантник”  щодо пропозиції якнайширшого залучення батьків. Під час інструктивне-методичного заняття були продемонстровані нові технології та сучасний бойовий "кібер-танк". Представники спецпідрозділу збройних Сил України продемонстрували бойові літальні апарати, які реально застосовуються в Операції об'єднаних сил. Голова громадської організації " Центр розвитку української культури та самоорганізації" Тарас Плахтій.  провів командно-штабну гру з аналізом результатів та рекомендаціями.

Звичайно, якби хоч трішечки знати на перед про ту фаховість і серйозність у ставленні військових до "Кіберджури" яка офіційно стартувала "з розстановками" лише тиждень тому, то освіжив би для себе свої ж презентації. У них багато відповідей на задані запитання. Добре, що наперед я їх не бачив, а то б злякався.  

Повна версія фільму тут: https://youtu.be/5dyVoE1o1DQ 
P.S. Цей пост не про язик і не про зустріч. Цей пост про те, що технології змінюють світ, а "глубінниє люди" з особливою щелепою та нарваним язиком не мають до нових технологій доступу через санкції за дикість. Кілька разів на тиждень московські хакери штурмують українські сервери щоб щось вкрасти, а зась. Бо Місяць кібербезпеки в Україні цілий рік і не перший. 

Московія, твої цілі ілюзорні!   

І останній штрих до теми кібербезпеки: московська говірка без МАТЮКА не московська говірка, а похабний суржик і повний ЛГБТ. Щось типу такого (портрет пабєдітєля клікабельний):

Умови для участі в КШГ "Кіберджура" тут >>>.

Головний інформаційний партнер КШГ «Кіберджура» - Студія «TV-7 production» (https://tv7.studio).

07.10.2020

Якщо ви ГОВОРИТЕ РОСІЙСЬКОЮ- це не тому що ви спілкуєтесь мовою ваших предків, це лише тому, що колись , дуууже давно, ваша прапрабабуся, чи прадідусь, були привезені з росії на виморені голодом землі, або ще давніші родичі ТУПО ПЕРЕЙШЛИ НА РОСІЙСЬКУ в результаті тотальних заборон зі сторони північного сусіда.
Бо кожен знає «спочатку щезає мова- потім народ».
ВАШІ ПРАДІДИ ПОПАЛИ ПІД ДЕГРАДАЦІЮ в наслідок цілого ряду подій проти нашої мови.
Дивлюсь на себе в дзеркало й бачу очевидне, явне старіння за дуже короткий час.
Я лише можу.., вірніше НЕ можу уявити собі наскільки змінились зовні й внутрішньо жителі Харкова, Маріуполя, Київщини, чи Чернігівщини. Це є біль, який неможливо описати. Розумію.
Але зрозумійте і ВИ що мова, якою ви звикли користуватись(практично поголовно), є частиною нищення України(якби це жахливо не звучало).
МОВА- ЦЕ ТЕЖ ЗБРОЯ!
Якщо ви після 14 року це не зрозуміли, якщо ви й досі (у цей час!!коли розриває на шматки наших братів, дітей,…) цього не зрозуміли- то ви є частиною війни росії проти України.
Якщо ви завжди переходите на російську, щоб лизнути рускагаварящіму керівництву, або лише тільки зачувши російське слово від будь кого- гріш вам ціна.
Вибачте! Вважайте мене поганою, вважайте мене нацисткою, і тд…. Але у вас повністю відсутній аналітичний розум та критичне мислення. Повністю.
Колись ваших прадідів силою нагнули, ЗҐВАЛТУВАЛИ ЗРОСІЙЩЕННЯМ і ви в тому зґвалтованому стані продовжуєте жити й ростити нащадків, видаючи це за «норму».
Приїхати жити до Львова й виховувати російськомовною дитину в цьому середовищі-… .
Це говорить про певний менталітет.
Закидайте мене тапками, прокльонами й скажіть «ти дурепа! зараз існують більші проблеми! це не на часі!»
Повторююсь- це частина війни! Якщо якась частина оборони не буде воювати- то велика ймовірність, що війна буде програною! Якщо лівий фланг буде битися, як звір, а правий «ну, ми почекаємо до відповідних часів з тим», то…🤷🏼‍♀️
Якщо ЗАРАЗ це не на часі - то я тоді взагалі не бачу сенсу продовжувати цю війну й проливати кров, для чого всі ці жертви???…задля відвоювання шматка городу?…адже завжди будемо малоросією, як вони нас називають.
Добре, навіть якщо відвоюємо територію, але все одно залишимось тими «малоросами» в їхньому сприйнятті й ідентифікації нас світом.
Можна вивісити білу простинку над Києвом і виходити з піднятими руками хоч сьогодні.
НАТО? Ви думаєте НАТО - це лише вміння добре воювати, чи «божкати», постити іконки і вас приймуть в альянс???
Абсолютно НІ. Там і без наявності спірних територій існують маса умов.
Корупція і «рука руку миє» на всіх рівнях -подолана?…🤔
Зверніть увагу, як майже кожен з опитуваних на вулицях раші глаголить : «да какая Украіна?там всє на рускам гаварят! эта наши, ми іх спасьом».
Коли ви дивитесь документальний фільм про Кубань і зауважуєте велику кількість українських слів - відразу виникає думка «о! це ж наші! Кубань це Україна!»
Звісно, це не пряме порівняння(не буду заглиблюватись в цю історичну тему).
Але ж реально: якщо росіянин бачить російськомовного, то автоматично сприймає його за «свого», якщо бачить російськомовними цілі території- апріорі вважає їх своїми!
Тоді чому ми не під ними? Нєпанятна!)
Росіянам не важливо ЧОМУ ви не втікаєте до них, а обираєте Львів, Варшаву чи Берлін….їм достатньо бачити, чути й знати що ви рос мовні, отже- їхні.
Якщо ви цього не зрозуміли й досі- то вже не зрозумієте НІ-КО-ЛИ.
Прекрасно розумію стрес і шок окремих груп населення. Але не розумію як можна підтримувати мову прямого окупанта, який довів вас до цього шоку.
«Я русский забыл бы только потому, что на нём общается путин» (не пам’ятаю автора)
«Русские територии заканчиваются там, где заканчиваетса русский язык»- казала жінка Путіна Людміла.
Люди, не бійтесь намагатися пробувати переходити на мову країни, в якій ви хочете жити(!!!).
Розумію, що важко, ви звикли думати іншою мовою. Та постійні намагання принесуть результати! По декілька слів, по частинках, ламано,… але намагайтесь…. Не бійтесь бути смішними! Кожна адекватна людина дуже оцінить ваші спроби!!
Не згадуйте Швейцарію, чи Канаду. На цю тему існує просто геніальна доповідь Віталія Портнікова, послухайте.
Краще скажіть чи отримаєте ви громадянство й роботу в Канаді (крім мити туалети в емігрантів), не знаючи англійської?
Перестаньте прикриватись російськомовними військовими. Вони з такого ж середовища, як і ви . АЛЕ(!) перебувають не в диванно-перинних умовах в даний момент, як ви.
Хоча, навіть солдати визнають, що вчать, що МОВА неодноразово рятувала їх від смерті (бо часто саме за мовою відрізняли свого від ворога). Використовують навіть мову на полі бою: завдяки нашим діалектам руzня взагалі не може зрозуміти діалогів в прослуховуванні їхніми спецслужбами.
ЧОМУ ВИ РОСІЙСЬКОМОВНІ?
ось прямі відповіді:
1720 – указ Петра I про заборону друку українською мовою та захоплення українських церковних книжок.
1729 – Петро II наказав переписувати російською мовою всі постанови та накази уряду, написані українською мовою.
1763 — Катерина II заборонила викладати українською мовою в Києво-Могилянській академії.
1764 — Катерина II наказала русифікацію України.
1769 — РПЦ постановила про конфіскацію українських букварів і церковних книжок.
1775 – Знищення Запорозької Січі та закриття українських шкіл при кабінетах козацького полку.
1789 — Польська комісія Сейму з питань освіти постановила закрити всі українські школи.
1804 рік – за спеціальним царським указом в Російській імперії заборонили всі україномовні школи, що призвело до повної деградації українського населення!
1832 – Реорганізація освіти в Україні перетворила все викладання на російську мову
1847 р. – Посилення переслідування української мови та культури, заборона кращих творів Тараса Шевченка, Пантелеймона Куліша, Миколи Костомарова серед інших.
1859 — Міністерство релігії і науки Австро-Угорщини намагалося замінити українську кирилицю латиницею на Східній Галичині та Буковині.
1862 – Закриття українських недільних шкіл для дорослих в російській частині України.
1863 – Валуєвський циркуляр – таємний указ, який забороняв цензорам дозволити видання української духовної та популярної навчальної літератури. Українську називають "окремою малоросійською мовою [яка] ніколи не існувала, не існує і не має існувати, а їх [малороси] язиком простолюди є ніщо інше, як російською, корумпована впливом Польщі".
1864 – Прийняття статуту, в якій початкова шкільна освіта повинна проводитися лише російською мовою.
1869 – Введення польської мови як офіційної мови освіти та правління Польської Східної Галичини.
1870 — міністр освіти Росії заявляє, що "кінцевою метою освіти для всіх іродців (неросіян, буквально "людей іншого походження"), є безспорно їх русифікація
1876 - постанова Олександра II про заборону друку та ввезення з-за кордону будь-якої української літератури, а також про заборону вистави української сцені та українські тексти в музичних нотах та
1881 – заборона викладання в народних школах та проведення церковних проповідей українською мовою.
1884 – заборона Олександром III українського театру в усіх губерніях «Малоросії».
1888 — Указ Олександра ІІІ заборонив використання української мови в офіційних установах та українських назви.
1892 – заборона перекладати книги з російської українською мовою.
1895 – заборона Головним управлінням друкарства до
видавати україномовні дитячі книжки.
1914, 1916 – русифікаційна кампанія на Західній Україні, заборона українського слова, освіти, церкви.
Потім, вірите чи ні, при правлінні Сталіна все не стало краще.
Приблизно від 4 до 7 мільйонів українців померли від голоду під час спроби геноциду.
То є дуже багато україномовних, що вже не змогли передати наступним поколінням свою мову та культуру.
Це аж ніяк не повна історія русифікації України.
Росія вже понад 350 років знищує українську мову і культуру.
Так, багато в Україні розмовляє російською.
Але НЕ ЗА ВИБОРОМ.
Знаючи всю історію, всі причини, бачачи зараз зруйновані міста і розірвані в м’ясо тіла маленьких дітей,
ви досі кажете «а какая разніца»?… то що ви за люди такі??..
«ви всьо панімаєтє?»- втому й біда, що НАЙголовнішого ви не розумієте.
Перечитавши всі ці тотальні заборони мови, вам невидається просто смішним указ про те, що потрібно кілька укр слів вивчити для використовування в сферах обслуговування та інших держ установах?деякі з вас це сприймають, як насильство над російською( тому росія має цікаві сюжети про це).
І ще зверніть увагу- чому укр мова збереглася здебільшого на тих територіях, які були під Польщею. Тобто в людей, які були під рос імперією, практично не було шансів зберегти свою мову. Польські укази щодо мови, в порівнянні з російськими, були квіточками…як бачимо.
Ще один, не менш важливий нюанс: щоразу, коли «братья» відзначаються в світі хамством/ викраданням 32кг їжі зі шведського столу «на дарожку, в поєзд»/..тощо- ЩОРАЗУ в місцевих групах починаються виправдовування на кшталт «Ета же укрАінци! Єслі па рускі гаваріт- нє факт что рускіє!»
Рідко хто звертає увагу на якийсь чисто рязанський , чи масковський акцент. Такі ситуації дають змогу перекинути негідне поводження на нас, українців, саме через мову.
Ніхто тут не забороняє жодну мову, ніхто нікого не цькує батогами й репресіями (як це робила росія), але ВЧІТЬ, намагайтесь!
Думайте. І перестаньте бути частиною знищення українства!
p.s. тільки не заводьте знову шарманку про Швейцарію з 4 мовами. Ми НЕ конфедерація.
Не знаєте що таке «конфедерація»- загугліть.
Не хочете? Це означає, що апріорі ви не здатні зрозуміти більше, ніж надпис на коробці з чіпсами.
©️®️ Lyubov Dika-Kuchar


Коментарі

  1. За окупацію Криму і війну на Донбасі санкції треба було вводити проти вигодонабувачів https://ru.krymr.com/a/reakciya-nemeckogo-biznesa-na-otravlenie-navalnogo/30882822.html

    ВідповістиВидалити
  2. Редакторка Ольга Васильєва
    9 листопад 2022 р. ·
    В українських іменах немає суфікса -ік, він є в російських. Тому правильно казати й писати Толик, Віталик, Славик, Владик, Вадик, Костик, Ростик, Едик, Даник.
    На Полтавщині столітня бабуся називала свого внука (мого чоловіка) Толиком і Толькóм, але ніколи — Толіком. Так її навчили батьки, бо сто років тому українці не говорили російською. Натомість "толіки" та "віталіки" — це суржикізми й наслідок pycифiкaції.
    Також нагадаю, що розмовні (не паспортні) форми в нас такі:
    ▪️не Ваня, а Ванько‌, Іванко або Івась;
    ▪️не Міша, а Мишко, Михайлик або Михась;
    ▪️не Юра, а Юрко, Юрчик‌ або Юрась;
    ▪️не Діма, а Митько, Дмитрик або Дмитрусь;
    ▪️не Петя, а Петько, Петрик або Петрусь;
    ▪️не Паша, а Павлик або Павлусь;
    ▪️не Андрєй чи Андрюша, а Андрійко або Андрусь;
    ▪️не Гордєй чи Гордюша, а Гордійко або Гордусь;
    ▪️не Костя чи Костік, а Костик, Кость або Костусь;
    ▪️не Саша, а Сашко, Санько, Олелько або Лесь, Лесик;
    ▪️не Альоша, а Олекса, Олешко або Лесь, Лесик;
    ▪️не Льоня, а Ленько або Лесь, Лесик;
    ▪️не Олєжа, а Олежко, Олько‌ або Лесь, Лесик;
    ▪️не Гріша, а Гришко, Гриць або Гринько‌;
    ▪️не Нікіта, а Микитка або Микитко;
    ▪️не Коля, а Миколка або Колько;
    ▪️не Сьома, а Семко, Сенько або Семенко;
    ▪️не Стьопа, а Стець, Степко або Степанко;
    ▪️не Женя, а Геник, Генусь, Генько або Євгенко;
    ▪️не Гєна, а Генко, Геник, Генусь або Геннадь;
    ▪️не Жора, а Горко або Гошко;
    ▪️не Гера, а Германко або Герко;
    ▪️не Рома, а Романко, Ромась або Ромко;
    ▪️не Дєня, а Дениско або Денько‌;
    ▪️не Тьома, а Артемко або Темко;
    ▪️не Тіма чи Тімоша, а Тимко;
    ▪️не Вася, а Василько, Васьо‌ або Васько;
    ▪️не Марік, а Марик або Марко;
    ▪️не Даня чи Данік, а Даник, Данько або Данилко;
    ▪️не Бодя, а Богдась, Богданик, Даник, Данько або Богданко;
    ▪️не Боря, а Борик, Борко або Бориско;
    ▪️не Слава чи Славік, а Славик або Славко;
    ▪️не Владя чи Владік, а Владик або Владко;
    ▪️не Толя чи Толік, а Толик або Только;
    ▪️не Віталя чи Віталік, а Вітик або Вітась;
    ▪️не Вітя, а Вітик або Вітько;
    ▪️не Федя, а Федусь або Федько‌;
    ▪️не Вова, а Володик або Володько;
    ▪️не Сєрьожа, а Сергійко;
    ▪️не Кірюша, а Кирилко;
    ▪️не Ігорьоша, а Ігорко;
    ▪️не Глєбушка, а Глібко;
    ▪️не Іллюша, а Ілько‌;
    ▪️не Льова, а Левко‌;
    ▪️не Сєва, а Севко.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Ви скажете, що деякі з українських розмовних форм АЖ на один склад довші, ніж російські (наприклад, Вова — Володько). Це не аргумент, бо є імена, які до двох складів узагалі не скорочуються, наприклад, Валерій чи Марина. І нічого, вимовляємо три склади. 😉
      Зауважу, що українська мова тяжіє до відкритого складу (закінчення на голосний, а не приголосний звук). Звідси й максимально природними є чоловічі форми імен, що закінчуються на -ко. Уявіть собі, вони зафіксовані ще у графіті Софії Київської кінця Xl століття: Степко, Михалько, Марко. Тобто їм понад 1000 (!) років.
      Потім під час нашого тривалого перебування України у складі російської імперії / СРСР нам навʼязали жіночі закінчення для чоловічих імен. Наприклад, у Поліссі завжди розрізнялися Васьо — чоловік і Вася — жінка, а зараз чуємо всюди "Вася" і для жінок, і для чоловіків. Те саме із "Саша" / "Шура" та "Женя", хоча це жіночі форми (теж зросійщені, бо в Україні Олександра — це Саня, Санда або Леся, а Женя — Ївга, Геня або Євгенка).
      В Україні поширені й такі московські форми жіночих імен: Наташа, Маша, Даша, Ксюша, Анюта й інші, які потребують заміни:
      ▪️ Наташа — Ната, Наталка, Наталя;
      ▪️ Маша — Маруся, Марічка, Марійка;
      ▪️ Даша — Дара, Даруся, Дарця;
      ▪️ Глаша — Глафа, Глафця;
      ▪️ Катюша — Катруся, Катря, Катеринка;
      ▪️ Іріша — Іруся, Іринка; Орися, Оринка.
      ▪️Ксюша — Ксеня.
      Оксанками вони називатися не люблять, хоча Оксана має те саме значення і грецьке походження, що й Ксенія, як Остап / Євстафій. Зате Оксанами не називають у росії, і це імʼя визнане там суто українським, як і Остап. 😉
      До речі, закінчення -ій редукувалося не тільки в імені Євстафій: Афанасій — Панас, Григорій — Григір, Прокопій — Прокіп, Лаврентій — Лаврін, Панкратій — Панкрат, Ігнатій — Гнат, Євгеній — Євген, Арсеній — Арсен, Антоній — Антін, Василій — Василь, Геннадій — Геннадь, Анатолій — Анатоль, Віталій — Виталь. Закінчення -ій у цих іменах — російська адаптація грецьких імен. Але це не стосується імен, де -ій наголошене: Андрій, Сергій, Тимофій, Олексій, Овсій, Гордій та інші.
      ▪️Анюта — Ганнуся, Ганя, Ганця.
      Ганна — ім'я єврейського походження (в оригіналі Ḥannāh). У грецьку мову воно зайшло з івриту і стало Анна. Чоловічий варіант єврейського імені — Ханан. Тож українське звучання Ганна найближче до оригіналу, навіщо його уникати й соромитися?
      Також Альона — це Олена, а Крістіна — це Христина (Христя).
      Закінчення -ця у скорочених формах жіночих імен — Ганця, Янця, Дарця, Вірця, Юльця, Ольця, Гальця, Любця тощо — теж суто українське. Змусьте мocковита його вимовити. 😁
      Думаю, ви помітили, що скорочені форми Лесь, Лесик застосовують аж до п'яти чоловічих імен: Олександр, Олексій, Олег, Леонід та Олесь. Так само й форму Леся застосовують до п'яти жіночих імен: Олександра, Олена, Ольга, Лариса, Олеся. Самостійними іменами Олесь та Олеся стали не дуже давно. А Генко, Геник може бути і Євгеном, і Геннадієм; Данько, Даник — і Данилом, і Богданом; Володик, Володасик — і Володимиром, і Всеволодом; Вітик — і Віталієм, і Віктором. Ось така народна тенденція до спрощення.
      Називаймося правильно, плекаймо своє! 🇺🇦
      UPD Не думала, що навіть під час війни з росією люди вигризатимуть своє "право" мати зросійщені імена.
      Один мій читач слушно зауважив: "Глибинне малоросійство почало вилазити назовні в коментарях. Краса, як палає..." 🇺🇦😎

      Видалити

Дописати коментар

Популярні дописи з цього блогу

ШЕВРОНИ, ЯКІ ВЕДУТЬ ДО ПЕРЕМОГИ!

Ідіотократія: скільки років залишилося до перемоги дурості?

#Андрофаги